CENTROHD - Huge Dictionaries
Frasi che contengono la parola grafia
|
I pronomi atoni indiretti (in dativo) e diretti (in accusativo) si distinguono in sardo, come nelle altre lingue romanze, solo nella terza persona singolare e plurale. Nelle tabelle compare sempre prima la forma in LSC o nella grafia logudorese e poi quella campidanese. Per quanto riguarda la prima e la seconda persona plurale, le varianti
|
|
Caratteristica di tale lingua, ancora instabile sul piano della grafia, era la sintassi semplice ed elementare, prevalentemente paratattica. L'origine dei vocaboli, talvolta derivati direttamente dalle lingue dei popoli limitrofi, era quella rurale e agreste;
|
|
. Secondo i ricordi di Paul, era incluso nel ritratto perfino il titolo, tracciato con grafia infantile probabilmente dal maestro di Julian. Portato a casa, il disegno aveva stimolato la fantasia di John che, per il testo, si era ispirato a
|
|
, viene trasportato in un ospedale da campo improvvisato in una scuola; il soldato si chiede se quella sia la sua scuola e ne ha conferma quando riconosce come propria la grafia di una frase incompleta scritta su una lavagna e che costituisce appunto il titolo del romanzo.
|
|
Come la maggior parte dei dialetti il ferrarese non ha una grafia ufficiale anche se oramai per scrivere il ferrarese gli scrittori si sono accordati su una semplice e particolare grafia; ovvero una variante dell
|
|
I nomi degli autori e i titoli sono riportati con la grafia in cui apparivano sul frontespizio e in copertina dei volumi e nei cataloghi editoriali dell'epoca, con l'abitudine di italianizzare i nomi propri e con qualche errore di traslitterazione.
|
|
, in cui venivano rivelate importanti informazioni militari francesi. Alfred Dreyfus, la cui grafia somiglia a quella della lettera, viene rapidamente indicato come sospetto. I timori e le ambizioni politiche del ministro della guerra
|
|
in lingua e grafia osca, destrorsa, a sottolineare la propria sfera di autonomia, ed utilizzano tipi di ambiente greco, quali la testa del dio Mercurio, al diritto, ed un Pegaso alato, al rovescio. In base ai ritrovamenti si presume che la circolazione fosse limitata alla regione di provenienza e che tali monete venissero utilizzate come mezzo di scambio in ambiti commerciali assai ristretti.
|
|
Caratteristica di tale lingua, ancora instabile sul piano della grafia, era la sintassi semplice ed elementare, prevalentemente paratattica. L'origine dei vocaboli, talvolta derivati direttamente dalle lingue dei popoli limitrofi, era quella rurale e agreste;
|
|
Nella voce corrispondente alla parola in questione bisogna dare tutte le informazioni possibili sul nome, innanzitutto elencando ogni grafia o nome alternativo e la forma originale (si vedano in particolare le
|
|
al fine di disambiguare suoni diversi resi allora (e ancor oggi) con la medesima grafia come le O, le S e le Z principalmente, il nesso GL, la I semiconsonantica e simili), secondo una serie di equivalenze dette
|
|
. In alcuni documenti quattrocenteschi, inoltre, nell'intestazione in latino si legge la grafia originaria e nel testo in volgare quella derivata: questo fa ritenere che il cambiamento dell'antico agiotoponimo sia dovuto alla sincope, soppressione comune nel passaggio dal latino all'italiano:
|
|
in scrittura ieratica: la grafia non differiva particolarmente da quella degli altri papiri ieratici del Nuovo Regno e il testo era disposto in righe orizzontali di larghe colonne (frequentemente la riga di testo era larga quanto l'intero foglio). Un
|
|
in molteplici ambiti e sia il sistema di trascrizione ufficiale adottato dalla Repubblica Popolare Cinese, Singapore e Taiwan, in parte delle fonti italiane si riscontra ancora l'uso della grafia nella romanizzazione postale per alcuni toponimi cinesi.
|
|
I sistemi di sintesi vocale utilizzano due approcci fondamentali per determinare come si pronuncia una parola partendo dalla sua grafia, un processo noto anche come conversione testo-fonema o grafema-fonema (i linguisti usano il termine
|
|
Se l'identificazione con Shakespeare fosse corretta, le tre pagine del manoscritto rappresenterebbero gli unici esempi sopravvissuti della grafia di Shakespeare, fatta eccezione per le sue firme su alcuni documenti. Il manoscritto, con le sue numerose correzioni, cancellature e inserzioni, ci permetterebbe di dare uno sguardo al processo di composizione utilizzato dal Bardo
|
|
, per cui certi nessi consonantici vengono preceduti da una chiusura completa delle corde vocali seguita da una lieve aspirazione. Alcuni nessi consonantici sviluppano invece un elemento dentale desonorizzato. Entrambi i fenomeni non vengono notati dalla grafia che, in generale, rispecchia uno stadio di evoluzione linguistica molto anteriore (ma si tratta di un fenomeno comune a moltissime lingue di cultura, come l'inglese, il
|
|
Secondo i sostenitori della tesi, negli occhi della Monna Lisa vi sarebbero dipinte due lettere: una S, coincidente con la grafia del pittore, nell'occhio sinistro (destro per chi guarda) e una L nel destro.
|
|
ai bronzi Shang e Zhou, fino alle grafie di epoca Han (descritte per esempio nella prima versione dello Shuowen Jiezi) e alla grafia tradizionale moderna, da cui infine deriva la semplificazione, il tutto osservando le versioni storiche e dunque senza affidarsi a dei meri e fuorvianti storytelling mnemotecnici. A tutto questo studio sui radicali, si affianca infine la
|
|
sono attestate nei dizionari, per quanto la seconda sia entrata nell'uso solo successivamente. Per quanto riguarda quale grafia sia ufficiale o preferibile in italiano si segnala che la direttiva europea e la legislazione svizzera in materia utilizzano esclusivamente la grafia
|
|
, non si utilizza alcun disambiguante. Questo va bene per i wikilink in ingresso, ma non sarebbe ottimale secondo le linee guida che suggeriscono di non distinguere le pagine sulla base della sola grafia.
|
|
. Non puoi usare le pagine degli utenti per attacchi personali, provocazioni e vantando conoscenze della policy che non possiedi assolutamente o le interpreti a modo tuo esclusivo come la strampalata grafia di
|
|
Lo studio dell'origine filologica dei radicali Kangxi, per capire da che raffigurazione derivano, si affianca all'eventuale recupero del significato arcaico e originale, all'evoluzione del carattere dalle ossa oracolari ai bronzi Shang e Zhou, fino alle grafie di epoca Han (descritte per esempio nella prima versione dello Shuowen Jiezi) e alla grafia tradizionale moderna, da cui infine deriva la semplificazione, il tutto osservando le versioni storiche e dunque senza affidarsi a dei meri e fuorvianti storytelling mnemotecnici. A tutto questo studio sui radicali, si affianca infine la
|
|
Il nome di Stimatini (vecchia grafia, oggi sostituita da Stimmatini), non era nelle costituzioni, ma fu comunemente adoperato con riferimento alla sede della congregazione. Dal nome assunto quasi per caso, sorse la speciale devozione della Congregazione per le
|
|
. Tutti i libri sloveni (Vangeli di San Matteo, Abecedarium, Katechismus e Una preghiera) sono marcati con le iniziali di Vergerio e di Trubar o con il solo nome di Vergerio. A lui va il merito di aver introdotto anche negli scritti protestanti la grafia latina in luogo della
|
|
chiese all'Accademia un'ulteriore riforma della grafia, dato che, a detta sua, la pubblicazione di Ion Bianu aveva lasciato molti interrogativi sulla sillabazione delle parole; di conseguenza venne istituita una nuova commissione composta da Bianu, Densusianu,
|
|
Tale norma non ingloba solamente la grafia classica, ma anche diversi usi scritti non codificati che rimangono purtuttavia vicini alla grafia classica (come gli errori involontari, gli arcaismi e gli usi anteriori alla definizione della norma classica, le deviazioni moderne dalla norma).
|
|
. Sentiva una tale esigenza di precisione che tutto quanto proferiva a voce durante la lezione veniva da lui scritto sulla lavagna parola per parola, con la grafia larga di qualcuno che si rivolga ad alunni di scuola elementare, rispettando rigorosamente punteggiatura e divisione in paragrafi delle dispense
|
|
, sono citati, da sinistra a destra, nella grafia corrente non calligrafica, nella grafia stampata tradizionale. Venendo questo dizionario dalla Repubblica popolare cinese, i suoi caratteri sono poi, ovviamente,
|
|
per un'analisi fotografica multispettrale, e le foto all'infrarosso rivelarono per la prima volta la scrittura agli studiosi. I risultati furono inizialmente scoraggianti, in quanto la grafia era illeggibile. Alan Bowman dell'
|
|
, tuttavia mi sembra che nel suo caso per un secolo la grafia italiana sia stata cambiata o usata a capocchia degli scriventi, abbiamo anche in aggiunta il differente modo di rendere ogni parte del suo nome completo. (Forse poiche' gran parte dei russi parlavano anche francese la versione italiana piu' usata e' forse quella del titolo voce in wiki-fr). In ogni caso qui' mi sembra difficile avere un sicuro titolo relativo al nome (con tutte le lettere giuste) piu' usato. Viceversa il nome della citta' cecena e' stato introdotto nell' uso comune dai giornalisti ed uniformato velocemente in italiano con un nome simile il pou' possibile alla fonetica/pronuncia/e alternanza vocali/consonanti della lingua italiana. --
|
|
Juan de la Cruz. L'ascesa al Monte dei Melograni. Tutta l'opera mistico-poetica estesamente commentata, con introduzione, testo in antica grafia spagnola a fronte ed estratti delle opere in prosa a cura di Dario Chioli
|
|
, grafia polaccamente corretta. Ovviamente lasciando il redirect da Plock. E mi sembra la cosa giusta, anche per ridurre per quanto possibile le eventuali omonimie (che nervi quando si finisce su una disambigua).
|
Tutti i dati sono automaticamente, anche se accuratamente raccolti da fonti di pubblico accesso. Le frasi vengono selezionate automaticamente e non sono destinate ad esprimere le nostre opinioni. Il contenuto e le opinioni espresse sono esclusivamente a nome degli autori delle frasi.
Ultimo aggiornamento pagina:
12 Gennaio 2022
14:37:47