CENTROHD - Huge Dictionaries
Frasi che contengono la parola alfabeto
|
Le lettere dell'alfabeto, i fonemi e le parole corrispondono alle risorse in ingresso nel processo di trasformazione, a cominciare da materiali ed energia. I materiali presentano livelli di articolazione successivi a seconda che si presentino come elementi primi (
|
|
. Con questo nome, seguito da una lettera dell'alfabeto, viene chiamata tutta una classe di molecole tra di loro affini che sono state isolate e caratterizzate, come ad esempio l'acido ganoderico A e l'acido ganoderico B. Sono derivati del
|
|
arcaica a seconda del tipo di alfabeto adottato: col verde si indicano le regioni i cui alfabeti sono privi dei segni complementari, con l'azzurro le regioni del gruppo orientale, col rosso le regioni del gruppo occidentale.
|
|
Allo stesso tempo, Agatocle produsse una interessante coniazione bilingue, recante sibolismo di tipo buddista ed induista. Le monete, prodotte secondo le caratteristiche indiane, utilizzano alternativamente l'alfabeto Brahmi, l'alfabeto greco o il
|
|
A parte l'aggiunta e la rimozione di simboli, le modifiche apportate all'alfabeto fonetico internazionale consistono soprattutto nel rinominare simboli e categorie o modificare l'insieme dei suoi caratteri.
|
|
I simboli con forma simile alle lettere latine in genere corrispondono a suoni simili. Quando i caratteri dell'alfabeto fonetico internazionale sono inseriti in un testo, vengono isolati dal resto del testo per mezzo di
|
|
Si ricorda infine che, nel caso di nomi stranieri scritti in alfabeto latino o derivato da esso ma con lettere non direttamente raggiungibili da una tastiera italiana, si deve sempre privilegiare la precisione del titolo, pur predisponendo tutti i redirect da forme di trascrizione semplificate o con lettere della tastiera italiana, seppur non formalmente corrette.
|
|
si impose nelle regioni occidentali e il suo alfabeto venne trasmesso alle lingue neolatine che ne derivarono. L'espansione nell'Europa settentrionale e centrale avviene attraverso la diffusione del
|
|
Il suffisso equivale alla sigla di appartenenza dell'istituzione assegnata dalla rispettiva agenzia ISIL. I caratteri consentiti sono le lettere non modificate dell'alfabeto latino, le cifre da zero a nove ed i seguenti caratteri speciali:
|
|
originata da modelli egiziani sulla base di un principio acrofonico. Tale scrittura venne in seguito adottata anche da altri popoli circostanti e dette origine a una serie di altre scritture alfabetiche, non solo semitiche (anche l'alfabeto greco e quello latino derivano in ultima istanza da quello fenicio). Un indubbio, anche se fin qui imprecisato, legame esiste anche con l'
|
|
la prima riga della tabula viene riempita con una copia dell'alfabeto in chiaro mentre le successive righe sono create ruotando semplicemente di un carattere a sinistra la riga soprastante (questo tipo di tabula corrisponde matematicamente alla somma tra il testo in chiaro e le lettere della chiave
|
|
, con l'interpretazione esegetica di Legge scritta e orale. Lo studio del simbolismo, della forma, del valore numerico e degli insegnamenti legati a ogni lettera dell'alfabeto ha ricoperto un ruolo fondamentale per tutti i grandi saggi della tradizione ebraica.
|
|
abbiamo i primi documenti di una lingua neo-persiana, ampiamente arabizzata nel lessico e scritta in alfabeto arabo modificato, che lentamente diviene anche lingua letteraria, soprattutto a partire dalla prima grande scuola dei poeti della corte
|
|
), un arditissimo libello in cui si suggeriva l'inserimento nell'alfabeto latino di alcune lettere greche per segnalare alcune differenze di lettura (vedi sotto). Intanto il figlio Giulio, di salute cagionevole, venne avviato dal padre alla carriera ecclesiastica e, dopo il suo soggiorno a Roma sempre presso papa a
|
|
, due volte l'alfabeto potrebbe non essere ancora sufficiente. Per questo motivo alcuni redattori preferiscono i numeri di chiamata alle lettere di chiamata. Le partiture di Mahler e Shostakovich usano numeri di chiamata piuttosto che lettere. Questi sono in genere in
|
|
, nel III secolo a.C. Tuttavia, i primi esempi di quest'alfabeto, o la sua versione modificata, risalgono al V secolo d.C. Nel corso di molti secoli, l'alfabeto venne modernizzato. Ci sono adesso tre alfabeti georgiani completamente diversi, chiamati
|
|
nell'alfabeto arabo anche i punti sottoscritti, in numero di uno, due o tre, sono usati per moltissime lettere (p.es. nel corpo di una parola un dentino con un solo punto sottoscritto per la b, due punti per la y, in alcuni dialetti inoltre usano tre punti per la traslitterazione della p da lingue occidentali)
|
|
I suoni delle lettere dell'alfabeto greco hanno comunque subito una profonda trasformazione nel corso dei secoli e soprattutto nel passaggio dalla fase antica di questa lingua alla fase bizantina (dal
|
|
su un'unica riga, in maniera analoga agli alfabeti occidentali, ma tale movimento non ebbe un grande supporto. La struttura a blocchi sillabici rende lo hangul molto comodo da leggere, dato che ogni sillaba ha una propria forma distintiva che viene facilmente memorizzata; molte persone di lingua madre cinese e coreana trovano la lettura delle parole in alfabeto latino meccanica come l'interpretazione del
|
|
, rappresentata in alfabeto arcaico come una testa di bue. Bucefalo aveva un mantello nero e una stella bianca sulla fronte ed un occhio azzurro, di colore diverso dall'altro; sul fianco portava una macchia a forma di toro. Queste caratteristiche si desumono da un misto di descrizioni storiche e leggendarie:
|
|
, che furono le lingue medio iraniche utilizzate, la prima dagli Arsacidi e quindi detta partica, originaria del nord-ovest, la seconda dai Sasanidi, originaria del sud-ovest. L'adozione di un alfabeto semitico, come quello aramaico, per lingue di origine indoeuropea, come le lingue iraniche, rese necessario alcune modifiche come, ad esempio, l'uso di segni precedentemente utilizzati per le consonanti per rendere suoni vocalici. L'insieme di queste scritture vengono indicate con il nome di
|
|
Lingua semitica conosciuta solo attraverso la scrittura; utilizzava un alfabeto sillabico mutuato dal cuneiforme. I fenici adottarono e utilizzarono tale innovazione ugaritica, diffondendolo tramite i loro commerci ed elaborandolo con l'aggiunta di vocali fino a quello che viene considerato il
|
|
come risultanti da una combinazione puramente casuale delle lettere dell'alfabeto o dei caratteri di stampa. Per usare un'altra immagine: gli atei sarebbero imbarcati su un aereo privo di pilota e, escludendo all'origine una mente onnisciente e onnipotente, non saprebbero spiegare chi ha predisposto il
|
|
In epoca sovietica, quando avviene il passaggio dall'alfabeto arabo all'alfabeto cirillico, si va progressivamente affermando la supremazia di una letteratura in turco uzbeco; ma la consistente minoranza persofona
|
|
(ad eccezione dell'aquitano). Per quanto riguarda la scrittura, le lingue iberiche mantennero i propri sistemi grafici e solo raramente fecero ricorso all'alfabeto latino, che invece venne ampiamente utilizzato da celtofoni e lusitanofoni
|
|
. Un primo alfabeto della lingua ebrea fu abbandonato all'inizio del quinto secolo avanti Cristo e sostituito da quello che ora si legge negli antichi testi e usato per la lingua dei samaritani. Ora, sebbene alquanto variato nei secoli, questo alfabeto permette di risalire al primitivo
|
|
Anche se i due dialetti principali dell'armeno, l'orientale e l'occidentale, usano lo stesso alfabeto, in seguito ai mutamenti fonetici subiti dall'armeno occidentale alcune lettere vengono pronunciate in modo differente.
|
|
. Ma Rimbaud si limita a indicare una corrispondenza tra vocali e colori, che potrebbe essergli stata semplicemente suggerita dagli abecedari del tempo, che illustravano le lettere dell'alfabeto con diversi colori
|
|
si teorizzano messaggi subliminali. Il PID, infatti, afferma che la parola OLDIES, nella sua parte finale, contiene anche la parola DIES (muore). Inoltre, la O e la L sono le lettere che, nell'alfabeto, precedono rispettivamente la P e la M, da cui
|
|
in iraniano, ricordato in Persia come uno dei libri santi di Mani anche per le sue belle immagini, composto durante l'esilio in Turkestan, ciascun capitolo inizia con una diversa lettera dell'alfabeto, riccamente illustrata.
|
|
Ho corretto questa voce aggiungendo una nota sull'evoluzione dell'alfabeto come espresso su questa pagina e come confermato da Ramac qui sopra. Alla lettera T mi sono permesso di distinguere fra alfabeto latino moderno e alfabeto latino antico. Non ho tempo, almeno per il momento, per vedere se l'errore sussiste anche in altre lettere. --
|
|
. Era composto da un gruppo di sapienti di fama, selezionati dal re stesso. Creato inizialmente come istituto di ricerca, il Jiphyeonjeon ricevette in seguito il compito di creare un alfabeto coreano che potesse aiutare la gente comune a comprendere il linguaggio scritto. Fino a quel momento la Corea aveva utilizzato, per tutte le opere scritte, la scrittura cinese
|
|
, la quale tuttavia era quasi totalmente ignota alle masse. Con l'introduzione di un nuovo alfabeto creato su misura per la lingua coreana, Sejong sperava di promuovere la letteratura tra i poveri e aiutarne l'educazione
|
|
Rendere evidente a tutti per disprezzare colui che ha commesso un atto infamante. Deriva dall'uso nel passato di marcare a fuoco sulla fronte o su un'altra parte del corpo una lettera dell'alfabeto come sigla del delitto commesso
|
|
, denominati con le lettere dell'alfabeto da A a G. Ogni tipo elabora una tossina antigenicamente specifica. Le tossine di tipo A, B ed E sono responsabili delle intossicazioni che si sono avute negli
|
|
sono una continuazione diretta dell'alfabeto locale scritto (sia l'alfabeto britannico con due mani che quello francese/inglese con una mano mantengono la forma delle lettere dell'alfabeto latino, come l'alfabeto manuale indiano fa per il
|
|
e da lettere prese in prestito dall'alfabeto glagolitico, per esprimere le consonanti non presenti in greco. Non si faceva ancora distinzione tra lettere maiuscole e minuscole. La lingua slava letteraria si basava sul dialetto antico slavo di
|
|
Le popolazioni slave nelle aree oggi occupate da Bosnia-Erzegovina, Serbia e Montenegro che si convertirono all'Islam dopo la conquista ottomana dei Balcani del XV secolo usavano anche un alfabeto arabo modificato chiamato
|
|
), un arditissimo libello in cui si suggeriva l'inserimento nell'alfabeto latino di alcune lettere greche per segnalare alcune differenze di lettura (vedi sotto). Intanto il figlio Giulio, di salute cagionevole, venne avviato dal padre alla carriera ecclesiastica e, dopo il suo soggiorno a Roma sempre presso papa
|
|
Nonostante la pronuncia della lingua greca moderna sia profondamente cambiata, la sua ortografia rimane tuttora conservatrice: numerosi suoni, oggi pronunciati in modo identico, rimangono scritti in modo differente. Gruppi di consonanti permettono di rappresentare suoni non presenti nell'alfabeto, ma utilizzati nella lingua parlata, soprattutto in parole di origine straniera: il gruppo
|
|
alle percussioni. Questo gruppo ha inciso dieci dischi in studio, ciascuno con il nome preso da una lettera dell'alfabeto ebraico; inoltre ha intrapreso una fitta serie di concerti, documentati da diversi
|
|
abitavano in capanne di modeste dimensioni, costituite da una struttura in tronchi e da pareti in paglia e fango seccati, coperte da rami intrecciati con frasche. I pavimenti erano realizzati in sabbia e ciottoli, sistemati a vespaio e ricoperti di argilla cotta. Recenti scoperte archeologiche di iscrizioni su pietra e su ceramiche funerarie hanno consentito di far risalire la conoscenza dell'alfabeto al
|
|
Nel caso di endonimi con lettere non presenti sulla tastiera italiana (ma che siano comunque estensioni dell'alfabeto latino) dev'essere preferita la trascrizione originale per il titolo della voce, lasciando come redirect la forma (anche se non corretta) costruita esclusivamente con lettere della tastiera italiana (es.:
|
|
come parte di uno sforzo per avvicinare la popolazione alla letteratura e diminuire il numero di analfabeti. Ci furono anche considerazioni pratiche: l'alfabeto regolare perso-arabico, divenuto un sistema di scrittura
|
|
Sembrerebbe che il saggio che espresse questa opinione ritenesse che l'alfabeto paleo-ebraico, nonostante le molte prove a favore, non fosse mai esistito. La sua presa di posizione deriva da un verso della
|
|
Sia le iscrizioni monetali che le epigrafi sono scritte in un peculiare alfabeto, di venticinque lettere, forse derivato dall'alfabeto aramaico senza mediazione di quello greco; ma su questo punto gli studiosi non sono d'accordo
|
|
, introdotta nel X secolo dopo la cristianizzazione dei bulgari. Ad avvalorare questa tesi vi sarebbero le prime testimonianze scritte in lingua romena, principalmente redatte in una variante dell'alfabeto cirillico derivata da quella dello slavo ecclesiastico. Secondo
|
|
. In particolare nella pelle erano state incise, con oggetti affilati, alcune lettere dell'alfabeto, e tale pratica di tortura era stata ampiamente documentata come tratto distintivo della polizia egiziana
|
|
L'edizione a stampa non aveva un formato omogeneo, ma si presentava in modo abbastanza caotico: era suddivisa in cinque sezioni separate, convenzionalmente contraddistinte con le lettere dell'alfabeto da A a E, ognuna dotata di un'autonoma numerazione delle pagine e di un diverso formato editoriale.
|
|
In sostanza non si parla mai di letteratura turca in modo monolitico, ma sempre, ad esempio, di lingua turca chagatai in alfabeto uiguro o arabo, o di lingua turcomanna in alfabeto uiguro o arabo, o di lingua turca moderna in alfabeto latino e via di seguito, con le opportune specificazioni, sempre tenendo conto di quanto detto sopra sulla periodizzazione riguardo all'uso degli alfabeti che
|
|
) in cui i concorrenti dovevano indovinare una frase misteriosa posta su di un tabellone elettronico girando una ruota i cui spicchi corrispondevano alle lettere dell'alfabeto (e non ai premi in denaro come per
|
|
, ritenne si dovessero tradurre facendo in modo che di ogni logogramma si esprimessero anche i pittogrammi in essi contenuti (nel radicale o nella parte fonetica), anche se il carattere era puramente fonetico o elemento unicamente grammaticale. Questo modo di procedere potrebbe essere paragonato a una traduzione da una lingua in caratteri latini in cui a ogni lettera dell'alfabeto fosse dato il suo originario valore semantico e pittografico (ad esempio: la testa di bue per la lettera A).
|
|
Una commissione linguistica fu responsabile dell'adattamento dell'alfabeto latino per soddisfare i requisiti fonetici della lingua turca. La scrittura latina risultante venne progettata per riflettere i suoni effettivi del turco parlato, piuttosto che trascrivere semplicemente la vecchia scrittura ottomana in una nuova forma.
|
|
In Cina e negli altri paesi dell'Estremo Oriente che li impiegano, i tronchi celesti sono spesso utilizzati alla maniera delle lettere dell'alfabeto romano per indicare, per esempio, le parti in un contratto, o i voti dati dagli insegnanti. Nelle
|
|
, in cui sostiene dapprima la semplificazione, poi l'abolizione totale dell'alfabeto cirillico, e l'epurazione della lingua dagli elementi non latini che si sarebbero dovuti sostituire con parole italiane.
|
|
e del glagolitico corsivo alla Scuola di Preslav. Secondo altre versioni dei fatti il nuovo alfabeto venne creato alla Scuola di Ohrid da San Clemente di Ohrid, uno studioso bulgaro e discepolo di San Cirillo e Metodio.
|
|
Iscrizioni antiche saranno ben difficili da scovare, tutti sanno che i celti quanto ad alfabeto scritto erano molto scarsi, i principali nomi delle loro localita' vengono dal testi dove sono latinizzati secondo la lingua dai conquistatori, come accadde piu' volte in piu' luoghi della storia umana. --
|
Tutti i dati sono automaticamente, anche se accuratamente raccolti da fonti di pubblico accesso. Le frasi vengono selezionate automaticamente e non sono destinate ad esprimere le nostre opinioni. Il contenuto e le opinioni espresse sono esclusivamente a nome degli autori delle frasi.
Ultimo aggiornamento pagina:
12 Gennaio 2022
05:10:34